"Industry Baby" - Lil Nas X & Jack Harlow의 노래가사 영문, 국문, 중문 ; 닐나스 앤 잭 할로우 인더스트리 베이비

 

[Intro: Lil Nas X]

English:

Baby back, ayy, couple racks, ayy Couple Grammys on him, couple plaques, ayy That's a fact, ayy, throw it back, ayy Throw it back, ayy

Korean (국문):

내가 돌아왔지, 돈다발을 들고 그래미 트로피 몇 개, 골드 인증패도 몇 개 이건 사실이야, 엉덩이를 흔들어봐 엉덩이를 흔들어봐

Chinese (中文):

宝贝回归了,ayy,几沓钞票,ayy 他得了几个格莱美,几个唱片奖,ayy 这是事实,ayy,扭动身体,ayy 扭动身体,ayy

[Pre-Chorus: Lil Nas X]

English:

And this one is for the champions I ain't lost since I began, yeah Funny how you said it was the end, yeah Then I went, did it again, yeah

Korean (국문):

이 노랜 챔피언들을 위한 거야 난 시작한 이래로 진 적이 없지 네가 이제 끝이라고 말했던 게 참 웃겨 그러고 나서 난 또 해냈거든

Chinese (中文):

这首歌是为冠军们而作 我从开始就没输过,耶 有趣的是你说一切都结束了,耶 然后我又去,再来了一次,耶

[Chorus: Lil Nas X]

English:

I told you long ago on the road I got what they waiting for I don't run from nothing, dog Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low You was never really rooting for me anyway When I'm back up at the top, I wanna hear you say He don't run from nothin', dog Get your soldiers, tell 'em that the break is over

Korean (국문):

오래전에 길 위에서 말했잖아 사람들이 기다리는 걸 내가 가졌다고 난 아무것에서도 도망치지 않아, 친구 네 병사들 모아서 전해, 나 숨어 지내지 않는다고 어차피 넌 날 진심으로 응원한 적 없잖아 내가 다시 정상에 섰을 때, 네가 이렇게 말하는 걸 듣고 싶어 "그는 아무것에서도 도망치지 않아" 네 병사들 모아서 전해, 휴식 시간은 끝났다고

Chinese (中文):

我很久以前在路上就告诉过你 我有他们期待的东西 我从不逃避任何事,伙计 叫上你的士兵,告诉他们我不会低调 反正你从来没有真正支持过我 当我回到顶峰时,我想听你说 他从不逃避任何事,伙计 叫上你的士兵,告诉他们休息结束了

[Verse 1: Lil Nas X]

English:

Need to get this album done Need a couple number ones Need a plaque on every song Need me like one with Nicki now Tell a rap nigga I don't see ya, hah I'm a pop nigga like Bieber, hah I don't fuck bitches, I'm queer, hah But these niggas bitches like Madea

Korean (국문):

이 앨범을 끝내야 해 1위 곡도 몇 개 필요하고 모든 노래에 인증패가 필요해 지금 니키 미나즈랑 한 곡 더 해야겠어 래퍼들한테 전해, 너희 안 보인다고, 하 난 비버 같은 팝 스타라고, 하 난 여자랑 안 자, 난 퀴어야, 하 근데 이놈들 마데아처럼 계집애 같아

Chinese (中文):

需要完成这张专辑 需要几首冠军单曲 每首歌都需要一个奖牌 现在需要一首和 Nicki 合作的歌 告诉那些说唱的家伙我没看见你,哈 我是像比伯一样的流行歌手,哈 我不跟女人乱搞,我是同性恋,哈 但这些家伙像玛蒂亚一样娘娘腔

[Verse 2: Jack Harlow]

English:

My track record so clean, they couldn't wait to just bash me I must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me It's too late, 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nasty I sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek

Korean (국문):

내 기록은 너무 깨끗해서, 다들 날 깎아내리고 싶어 안달 났지 내가 너무 화려해졌나 봐, 세상이 날 띄워주게 놔두지 말았어야지 너무 늦었어, 난 여기 계속 있을 거고, 이 여자들은 내가 장난 아닌 걸 알거든 그녀 엉덩이에 내 손자국을 남겨서 남자친구한테 돌려보냈지

Chinese (中文):

我的记录如此清白,他们迫不及待地想要抨击我 我一定是太招摇了,你们真不该让全世界都来吹捧我 太晚了,因为我会一直在这里,而且这些女孩们知道我不好惹 我把她送回她男朋友身边,她的臀上还留着我的手印

[Outro: Lil Nas X]

English:

Yeah I'm the industry baby I'm the industry baby Yeah

Korean (국문):

예 내가 바로 이 업계의 총아 내가 바로 이 업계의 총아 예

Chinese (中文):

耶 我是行业宝贝 我是行业宝贝 耶

다음 이전