[Intro]
English:
In life, we hide the parts of ourselves we don't want the world to see We lock them away, we tell them, "No" We banish them, but here, we don't Welcome to Montero
Korean (국문):
우리는 살면서, 세상에 보여주고 싶지 않은 자신의 일부를 숨기지 우리는 그것들을 가둬두고, "안돼"라고 말해 우리는 그것들을 추방하지만, 여기에선 그러지 않아 몬테로에 온 걸 환영해
Chinese (中文):
人生中,我们隐藏着不想让世界看到的那部分自己 我们将它们锁起来,我们告诉它们,“不” 我们驱逐它们,但在这里,我们不会 欢迎来到蒙特罗
[Chorus]
English:
Call me when you want, call me when you need Call me in the morning, I'll be on the way Call me when you want, call me when you need Call me out by your name, I'll be on the way
Korean (국문):
원할 때 전화해, 필요할 때 전화해 아침에 전화해, 바로 달려갈게 원할 때 전화해, 필요할 때 전화해 너의 이름으로 날 불러줘, 바로 달려갈게
Chinese (中文):
当你需要我时呼唤我,当你渴望我时呼唤我 在清晨呼唤我,我就会在路上 当你需要我时呼唤我,当你渴望我时呼唤我 用你的名字呼唤我,我就会在路上
[Verse 1]
English:
I wanna sell my soul to you, I wanna give you all my sins You're the one I wanna sin with Cocaine and drinking with your friends You live in the dark, boy, I cannot pretend I'm not fazed, only here to sin If Eve ain't in your garden, you know that you can
Korean (국문):
내 영혼을 너에게 팔고 싶어, 내 모든 죄를 너에게 주고 싶어 넌 내가 함께 죄짓고 싶은 사람이야 네 친구들과 함께하는 코카인과 음주 넌 어둠 속에 살아, 친구, 난 아닌 척할 수 없어 난 동요하지 않아, 오직 죄를 지으러 왔을 뿐 네 정원에 이브가 없다면, 넌 그래도 된다는 걸 알잖아
Chinese (中文):
我想把我的灵魂卖给你,我想把我的罪孽都给你 你就是我想与之同罪的人 和你的朋友们一起吸食可卡因和饮酒 你活在黑暗中,男孩,我无法假装 我没有被吓倒,我只为犯罪而来 如果夏娃不在你的花园里,你知道你可以
[Verse 2]
English:
Ayy, ayy, I'm a popstar, but the rappers still respect me I might be a top, but I'm a bottom in the sheets A sign of the times, every time that I speak A dime and a nine, it was mine every week What a time, an incline, God was shinin' on me Now I can't leave home without a weapon on me
Korean (국문):
에이, 에이, 난 팝스타지만 래퍼들은 여전히 날 존중해 내가 위일 수도 있지만, 침대에선 아래야 내가 말할 때마다 시대의 징조가 나타나 10점 만점에 9점짜리가 매주 내 것이었지 정말 좋은 시절, 오르막길, 신이 나를 비추고 있었어 이제 무기 없이는 집을 나설 수 없어
Chinese (中文):
Ayy, ayy, 我是流行歌星,但说唱歌手们仍然尊重我 我可能是攻,但在床上我是受 我说的每一句话,都是时代的标志 每周都有美女投怀送抱 多好的时光,一路高升,上帝在照耀我 现在我出门都得带上武器
[Bridge]
English:
I want that jet black, new Jack Swing I want to fuck the ones I envy I want that jet black, new Jack Swing I want to ride you like a bike, I'm on a trip
Korean (국문):
난 저 칠흑 같은 뉴 잭 스윙을 원해 내가 질투하는 사람들과 자고 싶어 난 저 칠흑 같은 뉴 잭 스윙을 원해 널 자전거처럼 타고 싶어, 난 여행 중이야
Chinese (中文):
我想要那乌黑的,新杰克摇摆 我想和我嫉妒的人上床 我想要那乌黑的,新杰克摇摆 我想骑着你就像骑自行车,我正兴奋着呢
[Outro]
English:
Call me when you want, call me when you need Call me in the morning, I'll be on the way Call me when you want, call me when you need Call me out by your name, I'll be on the way Ooh, call me by your name Tell me you love me in private Call me by your name I do not care if you're lying
Korean (국문):
원할 때 전화해, 필요할 때 전화해 아침에 전화해, 바로 달려갈게 원할 때 전화해, 필요할 때 전화해 너의 이름으로 날 불러줘, 바로 달려갈게 우, 너의 이름으로 날 불러줘 아무도 없는 곳에서 사랑한다고 말해줘 너의 이름으로 날 불러줘 네가 거짓말을 해도 상관없어
Chinese (中文):
当你需要我时呼唤我,当你渴望我时呼唤我 在清晨呼唤我,我就会在路上 当你需要我时呼唤我,当你渴望我时呼唤我 用你的名字呼唤我,我就会在路上 哦,用你的名字呼唤我 私下里告诉我你爱我 用你的名字呼唤我 我不在乎你是否在说谎